Урок №19 Англійська мова метод Пимслера | Англійська мова

.

Починаємо дев’ятнадцятий урок з першого курсу за методом доктора Пимслера американський англійська мова для російськомовних.

Якщо ви захочете знайти інші вправи з цього курсу, то вони знаходяться у статті Вчимо англійську за методом доктора Пимслера

Увімкніть аудіо урок і слідуйте далі по тексту http://englishfull.ru/wp-content/uploads/2013/11/Pimsleur_I_19.mp3Listen to this conversation.
A Ukrainian woman is in a restaurant with her husband. She is speaking with the waiter.

Російська жінка сидить у ресторані разом зі своїм чоловіком. Вона розмовляє з офіціантом.
A — Good evening. Would you like to have something to eat?
B — No, thank you. Not now.
A — Well, then, would you like to have something to drink?
B — Yes, please. What do you have?
A — You can have wine or beer or…
B — Boris, would you like to have some wine?
C — No, not wine. Some beer. I’d like a beer.
B — My husband would like to have a beer.
A — Fine. And for you було am?
B — i’m going to have some coffee.
A — Ok, then. One coffee and one beer.

Ви чули, як офіціант сказав «good evening» що означає «добрий вечір».
Listen again.

A — Good evening. Would you like to have something to eat?
B — No, thank you. Not now.
A — Well, then, would you like to have something to drink?
B — Yes, please. What do you have?
A — You can have wine or beer or…
B — Boris, would you like to have some wine?
C — No, not wine. Some beer. I’d like a beer.
B — My husband would like to have a beer.
A — Fine. And for you було am?
B — i’m going to have some coffee.
A — Ok, then. One coffee and one beer.

Пам’ятаєте, як сказати по-англійськи швидко?
Fast

Як сказати жінці, що вона дуже швидко говорить по-англійськи.
You speak English very fast.

Спробуйте запитати «ваш чоловік теж каже швидко?»
Does your husband speak too fast?
Does
Does your husband speak too fast?

Скажіть «так, дуже швидко».
Yes, too fast.

Скажіть «але мій чоловік не тут».
But my husband isn’t here.
But my husband isn’t here.

Пам’ятаєте, як сказати, що щось занадто дорого?
It’s too expensive.
It’s too expensive.

Скажіть «50 доларів».
Fifty dollars
Fifty

Скажіть «60 доларів».
Sixty dollars
Sixty

Скажіть «45 доларів».
Forty five dollars
Forty five

Скажіть «68 — це занадто дорого».
Sixty eight — it’s too expensive.

А як сказати «це не дуже дорого»?
It’s not very expensive.

Вона заперечує вам, кажучи «так, це дорого».
Yes, it’s expensive.
Yes, it’s expensive.

«Тут це дорожче». Дослівно потрібно сказати «тут це більш дорого».
Here it’s more expensive.
more
more expensive

Скажіть «я збираюся дати вам».
I’m going to give you.

Я збираюся дати вам 53 долара.
I’m going to give you fifty three dollars.

Зараз скажіть 43.
Forty three
Forty three

23 долари
Twenty three dollars
Twenty three

Цього недостатньо.
That’s not enough.

Заперечите йому сказавши «так, цього достатньо».
Yes, that’s enough.

Пам’ятаєте, як запитати «хто це?»
Who’s that?
Who’s
Who’s that?

Скажіть «це мій чоловік».
That’s my husband.

Зараз скажіть «моя дружина».
My wife.
My

А як сказати «ваша дружина»?
Your wife.
Your

Запитаєте, де моя дружина.
Where’s your wife?

Скажіть «Моя дружина? Я не знаю».
My wife? I don’t know.
My wife? I don’t know.

Запитайте у жінки, де її чоловік.
Where’s your husband?
Where’s your husband?

Скажіть «мій чоловік не тут».
My husband isn’t here.

Скажіть «мій чоловік там».
My husband is over there.

«Він там».
Listen and repeat.

He is over there.
He He He is He is over there.

Скажіть «мій чоловік? Він там».
My husband? He is over there.
He is He is over there.

Зверніть увагу на скорочення утворено з поєднання «he is». Слово «is» часто використовується в скороченому вигляді. В майбутньому, будь ласка, використовуйте це слово в скороченому вигляді, якщо не буде особливих вказівок.

Зараз скажіть ще раз «він там».
He’s over there.
He’s
He’s over there.

«Вона там».
Listen and repeat.

She’s over there.
She
She is she’s
She’s
She’s over there.

Зараз повторюйте слова «він» і «вона» разом.
Listen and repeat.

He — she
He — she

Скажіть ще раз «він там».
He’s over there.

А як сказати теж саме про жінку?
She’s over there.

Скажіть «моя дружина? Вона там».
My wife? She’s over there.

Спробуйте запитати мене, там вона.
Is she over there?
Is she
Is she
Is she over there?

Відповідайте «ні, вона тут».
No, she’s here.
she’s here

Запитайте у жінки, щоб хотів випити її чоловік.
What would your husband like to drink?
What would your husband like to drink?

Що він хотів би випити?
What he would like to drink?

«Він хотів би кави».
Listen and repeat.

He’d like some coffee.
He’d
He would like
He’d like some coffee.

Як і слово «is», слово «would» часто використовується в скороченому варіанті.

Скажіть ще раз «він хотів би кави».
He’d like some coffee.
He’d like

Скажіть «або води».
Or water.
Or water.

Спробуйте сказати
«I’d like. He’d like».
«I’d like. He’d like»

Скажи ще раз «він хотів би кави».
He’d like some coffee.

Зараз спробуйте сказати «вона хотіла б трохи води.
She ‘ d like some water.
She ‘ d
She ‘ d like
She ‘ d like some water.

Зараз уявіть себе в номері американської готелі. Хтось стукає у двері. Спитайте «хто це?»
Who’s that?
Who’s that?

От як сказати «увійдіть».
Listen and repeat.

Come in Come in Come in

Скажіть «увійдіть».
Come in

Зараз уявіть, що цей чоловік представився вам. Ви хочете сказати у відповідь «дуже приємно».
Listen and repeat.

Pleased to meet you.
meet
meet
to meet you
Pleased
Pleased
Pleased to meet you.

Скажіть ще раз «дуже приємно».
Pleased to meet you.

А як сказати «увійдіть, будь ласка»?
Come in, please.
Come in, please.

Скажіть ще раз «дуже приємно».
Pleased to meet you.
Pleased

Зверніть увагу, що кінцевий звук «d» в слові «pleased» майже нечутний.

Повторюйте за диктором.
Pleased to meet you.
Pleased to meet you.

Запитайте чоловіка, що б він хотів випити.
What would you like to drink?

Скажіть ще раз «дуже приємно».
Pleased to meet you.

Запитаєте «а ваша дружина?»
And your wife?

Запитайте, що вона хотіла б випити.
What she would like to drink?
What she would like to drink?

Представтеся, сказавши, що ви — Анна Борисова.
I’m Anna Borisova.

Скажіть «дуже приємно».
Pleased to meet you.
Pleased to meet you.

«Дуже приємно, місіс Борисова». Зараз тільки слухайте.
Pleased to meet you missis Borisova.

Слухайте і повторюйте.
«Місіс».

Missis
Es Es missis
missis

Скажіть «дуже приємно, місіс Борисова».
Pleased to meet you, missis Borisova.

Скажіть «Я — Ден Картер».
Dan Carter
I’m Dan Carter.
I’m Dan Carter.

Дуже приємно, містер Картер.
Pleased to meet you, Mister Carter.
Mister
Mister
Mister
Pleased to meet you, Mister Carter.

Як ви привіталися з містером Картером?
Hello, Mr. Carter.

А з його дружиною?
Hello, Mrs. Carter.
Hello, Mrs. Carter.

«Де ви живете?»
Listen and repeat.

Where do you live?
live
live
you live
you live
Where do you live?
Where do you live?

Яке слово позначає по-англійськи «живете»?
Live
Live

Скажіть «ви живете».
You live.

Спробуйте сказати «я живу».
I live.
I live.

Ввічливо звертаючись до молодої жінки по імені потрібно використовувати слово, яке ви вже знаєте. Спробуйте сказати «дуже приємно, міс Картер».
Pleased to meet you, Miss. Carter.
Miss. Carter
Pleased to meet you, Miss. Carter.

А як сказати «увійдіть, будь ласка».
Come in, please.
Come in, please.

Запитаєте: «де ви живете?»
Where do you live?
Where do you live?

Уявіть, що ви живете в Києві. Слухайте і повторюйте, як вам треба відповідати на це питання.
In Moscow.
In In Moscow.
I live in Moscow.

Скажіть «в Києві».
In Moscow.
I live in Moscow.

Скажіть ще раз, що ви живете в Києві.
I live in Moscow.
In Moscow.

А тепер запитайте у жінки, тут вона живе.
Do you live here?
Do you live here?

Відповідайте «так, на Парковому проспекті».
Yes, on Park Avenue.
on Park Avenue

Спробуйте запитати «ваш чоловік теж живе тут?»
Does your husband live here too?
Does
Does your husband live here too?

Як їй дати короткий ствердну відповідь?
Yes, he does.
Yes, he does.

«Ми живемо тут».
Listen and repeat.

We live here.
We We We live
We live here.
We live here.

Скажіть ще раз «ми живемо тут».
We live here.
We live here.

Яке з цих слів означає «ми»?
We

Слухайте і повторюйте для відпрацювання правильної вимови.
We We

Скажіть «ми живе в Києві».
We live in Moscow.
in Moscow

Спробуйте сказати «ми хотіли б що-небудь випити».
We’d like to have something to drink.
We would like
We’d like
We’d like to have something to drink.

Скажіть ще раз.
We’d like to have something to drink.

Запитаєте у чоловіка, що б він хотів випити.
What would you like to drink?

Скажіть «ми хотіли б кави».
We’d like some coffee.
We’d like some coffee.

Запитайте «ваша дружина теж хоче кави?»
Does your wife want some coffee too?
Does your wife want some coffee too?

Як йому коротко відповісти, що вона хоче кави?
Yes, she does.
Yes, she does.

Зараз скажіть «мій чоловік і я».
My husband and I.
My husband and I.

Ми хотіли б трохи води.
We’d like some water.
My husband and I would like some water.
My husband and I would like some water.

Скажіть «вона хотіла б трохи води.
She ‘ d like some water.
She ‘ d like some water.

Скажіть «але він хотів би кави».
But he’d like some coffee.
But he’d like some coffee.

Скажіть «ні, ми хотіли б трохи вина».
No, we’d like some wine.
No, we’d like some wine.

Скажіть «тут вино дорожче».
Here wine is more expensive.
Here wine is more expensive.

Зараз уявіть, що вас звуть Ганна Борисова. Ви сидите в своєму готельному номері в Нью-Йорку. Ви з чоловіком приїхали з Москви. У вас повинна бути ділова зустріч з чоловіком, якого ви раніше не зустрічали. Точно в призначений час лунає стукіт у двері. Що ви скажете?
Come in. Come in, please.

У номері входить чоловік. Відповідайте на те, що він вам скаже.
Good morning, було am.
Good morning.
I’m Daniel Carter.
Pleased to meet you Mr. Carter.
Pleased to meet you Mr. Carter. I’m Anna Borisova.

Як він запитає «місіс Борисова, ваш чоловік тут?»
missis Borisova, is your husband here?
missis Borisova, is your husband here?

А як йому запитати «де ваш чоловік?»
Where’s your husband?

Скажіть, що він не тут. Використовуйте для відповіді скорочену форму.
He isn’t here.
I’m sorry, he isn’t here.
Do you know where he is?

Як коротко відповісти, що ви не знаєте?
No, I don’t. No, I don’t know.
Where do you live in Russia? Where do you live?
We live in Moscow.
We live in Moscow.

Спитайте його, де він живе.
Where do you live?
And you, sir? Where do you live?
I live here on East 52ndstreet.

У цей час знову лунає стукіт у двері. Містер Картер запитує «хто це?»
Who’s that?
Who’s that?

Слухайте і повторюйте, намагаючись точно наслідувати вимові диктора.
Who’s that?
Who’s that?

Скажіть «це мій чоловік».
That’s my husband.
That’s my husband.

Ви відкриваєте двері, і в кімнату входить ваш чоловік. Скажіть йому «Борис, містер Картер тут».
Boris, Mr. Carter is here.
Boris, Mr. Carter is here.

Скажіть «містер Картер, мій чоловік Борис».
Mr. Carter, my husband Boris.
Mr. Carter, my husband Boris.

Чоловіки потискують один одному руки. Що вони скажуть один одному?
Pleased to meet you.
Pleased to meet you, sir.

Ви впоралися з черговим завданням! Можете приступити до двадцятого уроку

Скачайте аудіо версію уроку за посиланням нижче.

[sociallocker id=”14 453″]

Пимслер Урок 19

[/sociallocker]

Ваш коментар буде першим

Залишити коментар

Ваш email не буде показано.